Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الـقـلـم ١٣
القرآن الكريم
»
سورة الـقـلـم
»
سورة الـقـلـم ١٣
al-Qalam-13, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Qalam
Hören Koran 68/al-Qalam-13
0
5
10
10
11
12
13
14
15
16
23
28
33
38
43
48
al-Qalam-13, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Qalam - Vers 13
سورة الـقـلـم
Sura al-Qalam
Bißmillachir rachmanir rachim.
عُتُلٍّ بَعْدَ ذَلِكَ زَنِيمٍ
﴿١٣﴾
68/al-Qalam-13:
Utullin ba’de salike senim (senimin).
Imam Iskender Ali Mihr
(Folge) Den Gewalttätigen die üble Taten ausüben , die Sünder die außerdem verbotenes Tun (nicht).
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
groben Benehmens, einem Bastard.
Adel Theodor Khoury
Der außerdem grobes Benehmen zeigt und ein Eindringling ist,
Amir Zaidan
und flegelhaft ist, auch dazu noch ein Bastard ist.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
einem von grobem Benehmen und darüber hinaus einem Eindringling
0
5
10
10
11
12
13
14
15
16
23
28
33
38
43
48