Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الـقمـر ٢٦
القرآن الكريم
»
سورة الـقمـر
»
سورة الـقمـر ٢٦
al-Qamar-26, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Qamar
Hören Koran 54/al-Qamar-26
0
5
10
15
20
23
24
25
26
27
28
29
36
41
46
51
al-Qamar-26, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Qamar - Vers 26
سورة الـقمـر
Sura al-Qamar
Bißmillachir rachmanir rachim.
سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ الْكَذَّابُ الْأَشِرُ
﴿٢٦﴾
54/al-Qamar-26:
Se ja’lemune gaden menil kesabul eschir (eschiru).
Imam Iskender Ali Mihr
Wer der maßlose ,der Lügner ist, werden sie morgen erfahren.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
"Morgen werden sie erfahren, wer der unverschämte Lügner ist!
Adel Theodor Khoury
Morgen werden sie zu wissen bekommen, wer der überhebliche Lügner ist.
Amir Zaidan
Sie werden noch morgen wissen, wer der prahlerische Lügner ist.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Sie werden" morgen erfahren, wer der selbstgefällige Lügner ist.
0
5
10
15
20
23
24
25
26
27
28
29
36
41
46
51