Deutsch [Ändern]

al-Qamar-52, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
52

al-Qamar-52, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Qamar - Vers 52

سورة الـقمـر

Sura al-Qamar

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ ﴿٥٢﴾
54/al-Qamar-52: We kullu schej’in fe aluchu fis subur (suburi).

Imam Iskender Ali Mihr

Und alles was sie getan haben, ist in den (himmlischen) Büchern vorhanden.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und alles, was sie getan haben, steht in den Büchern.

Adel Theodor Khoury

Alles, was sie getan haben, steht in den Schriften.

Amir Zaidan

Und alles, was sie machten, ist in den Schriften.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Alles, was sie getan haben, (steht) in den Schriften.
52