Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الواقيـة ٥٤
القرآن الكريم
»
سورة الواقيـة
»
سورة الواقيـة ٥٤
al-Wāqi'a-54, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Wāqi'a
Hören Koran 56/al-Wāqi'a-54
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
51
52
53
54
55
56
57
64
69
74
79
84
89
94
al-Wāqi'a-54, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Wāqi'a - Vers 54
سورة الواقيـة
Sura al-Wāqi'a
Bißmillachir rachmanir rachim.
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ
﴿٥٤﴾
56/al-Wāqi'a-54:
Fe scharibune alejchi minel hamim (hamimi).
Imam Iskender Ali Mihr
Ihr werdet von jenen sein,die dann anschliessend Hamim (vom kochenden Wasser) trinken werden.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
und darauf von sie dendem Wasser trinken.
Adel Theodor Khoury
Und darauf heißes Wasser trinken;
Amir Zaidan
dann darauf von Siedendem trinken,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
und dann darauf heißes Wasser trinken;
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
51
52
53
54
55
56
57
64
69
74
79
84
89
94