Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الصّافّات ١٥٣
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ١٥٣
as-Saffat-153, Sura Die aneinander Gereihten Verse-153
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura as-Saffat
»
as-Saffat-153, Sura Die aneinander Gereihten Verse-153
Hören Koran 37/as-Saffat-153
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
150
151
152
153
154
155
156
163
168
173
178
as-Saffat-153, Sura Die aneinander Gereihten Verse-153
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure as-Saffat - Vers 153
سورة الصّافّات
Sura as-Saffat
Bißmillachir rachmanir rachim.
أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ
﴿١٥٣﴾
37/as-Saffat-153:
Aßtafel benati alel benin (benine).
Imam Iskender Ali Mihr
Hat (Allah) (denn) die Mädchen den Jungen vorgezogen?
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Hat Er Töchter den Söhnen vorgezogen?
Adel Theodor Khoury
Hat Er sich denn die Töchter vor den Söhnen auserwählt?
Amir Zaidan
Erwählte ER etwa die Töchter vor den Söhnen aus?!
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Hat Er die Töchter vor den Söhnen auserwählt?
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
150
151
152
153
154
155
156
163
168
173
178