Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الصّافّات ١٦٢
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ١٦٢
as-Saffat-162, Sura Die aneinander Gereihten Verse-162
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura as-Saffat
»
as-Saffat-162, Sura Die aneinander Gereihten Verse-162
Hören Koran 37/as-Saffat-162
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
159
160
161
162
163
164
165
172
177
182
as-Saffat-162, Sura Die aneinander Gereihten Verse-162
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure as-Saffat - Vers 162
سورة الصّافّات
Sura as-Saffat
Bißmillachir rachmanir rachim.
مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ
﴿١٦٢﴾
37/as-Saffat-162:
Ma entum alejchi bi fatinin (fatinine).
Imam Iskender Ali Mihr
Ihr werdet (könnt) niemanden gegen Ihn (Allah) in die Intrige stürzen.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
ihr vermögt nicht (einen) gegen Ihn zu verführen
Adel Theodor Khoury
Könnt niemanden gegen Ihn verführen,
Amir Zaidan
niemanden werdet ihr von Ihm durch Fitna abbringen
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
könnt niemanden gegen Ihn verfuhren,
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
159
160
161
162
163
164
165
172
177
182