Deutsch [Ändern]

as-Saffat-162, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
162

as-Saffat-162, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure as-Saffat - Vers 162

سورة الصّافّات

Sura as-Saffat

Bißmillachir rachmanir rachim.

مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ ﴿١٦٢﴾
37/as-Saffat-162: Ma entum alejchi bi fatinin (fatinine).

Imam Iskender Ali Mihr

Ihr werdet (könnt) niemanden gegen Ihn (Allah) in die Intrige stürzen.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

ihr vermögt nicht (einen) gegen Ihn zu verführen

Adel Theodor Khoury

Könnt niemanden gegen Ihn verführen,

Amir Zaidan

niemanden werdet ihr von Ihm durch Fitna abbringen

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

könnt niemanden gegen Ihn verfuhren,
162