Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الصّافّات ١٨٠
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ١٨٠
as-Saffat-180, Sura Die aneinander Gereihten Verse-180
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura as-Saffat
»
as-Saffat-180, Sura Die aneinander Gereihten Verse-180
Hören Koran 37/as-Saffat-180
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
177
178
179
180
181
182
as-Saffat-180, Sura Die aneinander Gereihten Verse-180
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure as-Saffat - Vers 180
سورة الصّافّات
Sura as-Saffat
Bißmillachir rachmanir rachim.
سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
﴿١٨٠﴾
37/as-Saffat-180:
Subchane rabbicke rabbil iseti amma jaßifun (jaßifune).
Imam Iskender Ali Mihr
Dein Herr, der Besitzer der Ehre ist, ist (erhaben) von ihrenCharakterisierungen (Vermutungen).
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Gepriesen sei dein Herr, der Herr der Erhabenheit, Hoch über dem, was sie beschreiben.
Adel Theodor Khoury
Preis sei deinem Herrn, dem Herrn der Macht! (Er ist erhaben) über das, was sie schildern.
Amir Zaidan
Gepriesen-erhaben ist dein HERR, Der HERR der Würde, über das, was sie erdichten,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Preis sei deinem Herrn, dem Herrn der Macht! (Erhaben ist Er) über das, was sie (Ihm) zuschreiben.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
177
178
179
180
181
182