Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة التكوير ٢٣
القرآن الكريم
»
سورة التكوير
»
سورة التكوير ٢٣
at-Takwir-23, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura at-Takwir
Hören Koran 81/at-Takwir-23
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
at-Takwir-23, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure at-Takwir - Vers 23
سورة التكوير
Sura at-Takwir
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ
﴿٢٣﴾
81/at-Takwir-23:
We leckad reachu bil ufuckl mubîn (mubîni).
Imam Iskender Ali Mihr
Und ich schwöre, dass er (der Gesandte) ihn (den Erzengel Gabriel) klipp und klar am Horizont gesehen hat.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Wahrlich, er sah ihn am klaren Horizont.
Adel Theodor Khoury
Er hat ihn gewiß am deutlichen Horizont gesehen,
Amir Zaidan
Und gewiß bereits sah er ihn am deutlichen Horizont.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Er hat ihn ja am deutlichen Gesichtskreis gesehen,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29