Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الـتين ٥
القرآن الكريم
»
سورة الـتين
»
سورة الـتين ٥
at-Tin-5, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura at-Tin
Hören Koran 95/at-Tin-5
1
2
3
4
5
6
7
8
at-Tin-5, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure at-Tin - Vers 5
سورة الـتين
Sura at-Tin
Bißmillachir rachmanir rachim.
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ
﴿٥﴾
95/at-Tin-5:
Summe redednachu esfele safilin (safiline).
Imam Iskender Ali Mihr
Danach haben wir ihn den Esfeli Safilin (in den niedrigsten Zustand, den Dunkelheiten der Seele) ausgeliefert.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Alsdann haben Wir ihn in die niedrigste Tiefe zurückgebracht
Adel Theodor Khoury
Dann haben Wir ihn in den niedrigsten der niedrigen Stände gebracht,
Amir Zaidan
dann kehrten WIR ihn zum Untersten des Unteren zurück,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
hierauf haben Wir ihn zu den Niedrigsten der Niedrigen werden lassen,
1
2
3
4
5
6
7
8