Deutsch [Ändern]

Fussilat-18, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
18

Fussilat-18, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Fussilat - Vers 18

سورة فصّلت

Sura Fussilat

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَنَجَّيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ ﴿١٨﴾
41/Fussilat-18: We nedschejnellesine amenu we kanu jetteckun (jetteckune).

Imam Iskender Ali Mihr

Und die Amenus (die sich die Bekehrung des Geistes wünschen) retteten Wir. Und sie wurden somit Besitzer des Takvas.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und Wir erretteten jene, die glaubten und gottesfürchtig waren.

Adel Theodor Khoury

Und Wir erretteten diejenigen, die glaubten und gottesfürchtig waren.

Amir Zaidan

Und WIR erretteten diejenigen, die den Iman verinnerlichten und Taqwa gemäß zu handeln pflegten.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Und Wir erretteten diejenigen, die glaubten und gottesfürchtig waren.
18
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.