Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة فصّلت ١٨
القرآن الكريم
»
سورة فصّلت
»
سورة فصّلت ١٨
Fussilat-18, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura Fussilat
Hören Koran 41/Fussilat-18
0
5
10
15
15
16
17
18
19
20
21
28
33
38
43
48
53
Fussilat-18, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Fussilat - Vers 18
سورة فصّلت
Sura Fussilat
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَنَجَّيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ
﴿١٨﴾
41/Fussilat-18:
We nedschejnellesine amenu we kanu jetteckun (jetteckune).
Imam Iskender Ali Mihr
Und die Amenus (die sich die Bekehrung des Geistes wünschen) retteten Wir. Und sie wurden somit Besitzer des Takvas.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Und Wir erretteten jene, die glaubten und gottesfürchtig waren.
Adel Theodor Khoury
Und Wir erretteten diejenigen, die glaubten und gottesfürchtig waren.
Amir Zaidan
Und WIR erretteten diejenigen, die den Iman verinnerlichten und Taqwa gemäß zu handeln pflegten.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Und Wir erretteten diejenigen, die glaubten und gottesfürchtig waren.
0
5
10
15
15
16
17
18
19
20
21
28
33
38
43
48
53