Deutsch [Ändern]

Maryam-52, Sura Maria Verse-52

19/Maryam-52 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
52

Maryam-52, Sura Maria Verse-52

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Maryam - Vers 52

سورة مريم

Sura Maryam

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَنَادَيْنَاهُ مِن جَانِبِ الطُّورِ الْأَيْمَنِ وَقَرَّبْنَاهُ نَجِيًّا ﴿٥٢﴾
19/Maryam-52: We nadejnachu min dschanibit turil ejmeni we karrebnachu nedschijja (nedschijjen).

Imam Iskender Ali Mihr

Und von der rechten Seite des Sinai riefen Wir zu ihm. Und Wir liessen ihn näher kommen, um zu ihm zu sprechen (ihm zu offenbaren).

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Wir riefen ihn von der rechten Seite des Berges und ließen ihn zu einer vertraulichen Unterredung näher treten.

Adel Theodor Khoury

Und Wir riefen ihn von der rechten Seite des Berges und ließen ihn zu vertraulichem Gespräch nähertreten.

Amir Zaidan

WIR ließen ihn von der rechten Seite des Tur- Bergs rufen, und Uns als Vertrauten näher bringen.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Wir riefen ihn von der rechten Seite des Berges und ließen ihn zu vertraulichem Gespräch näherkommen.
52