إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
﴿١﴾
Imam Iskender Ali Mihr
Wahrlich, wir sandten Noah (als Gesandten) zu seinem eigenen Volk: "Warne Dein Volk, bevor sie eine schmerzliche Pein trifft".
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Wahrlich, Wir sandten Noah zu seinem Volk (und sprachen:) "Warne dein Volk, bevor über sie eine schmerzliche Strafe kommt."
Amir Zaidan
Gewiß, WIR entsandten Nuh zu seinen Leuten: "Warne deine Leute, bevor zu ihnen eine qualvolle Peinigung kommt."