Deutsch [Ändern]

Sad-57, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
57

Sad-57, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Sad - Vers 57

سورة ص

Sura Sad

Bißmillachir rachmanir rachim.

هَذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاقٌ ﴿٥٧﴾
38/Sad-57: Hasa fel jesuckuchu hamijmun we gassack (gassackun).

Imam Iskender Ali Mihr

Das (ist die Situation der Höllenbewohner). So sollen sie nun das Hamim (siedendes Wasser) und den Gassak (Eiter) kosten.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Dies ist (für die Ungläubigen). Mögen sie es denn kosten: siedendes Wasser und eine Trankmischung aus Blut und Eiter

Adel Theodor Khoury

Das ist - sie sollen es kosten - heißes Wasser und stinkender Eiter

Amir Zaidan

Dies! So sollen sie es kosten - Siedendes und Eiter,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Das ist - sie sollen es kosten - heißes Wasser und stinkender Eiter
57