Deutsch [Ändern]

Sad-86, Sura Sad Verse-86

38/Sad-86 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
86

Sad-86, Sura Sad Verse-86

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Sad - Vers 86

سورة ص

Sura Sad

Bißmillachir rachmanir rachim.

قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ ﴿٨٦﴾
38/Sad-86: Kul ma es’eluckum alejchi min edschrin we ma ene minel muteckellifin (muteckellifine).

Imam Iskender Ali Mihr

Sag: „Ich möchte von euch dafür (für die Botschaft) keinen Lohn. Und ich bin nicht von denen, die Pflichten auferlegen“.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Sprich: "lch verlange von euch keinen Lohn dafür, noch bin ich einer derer, die sich (etwas) anmaßen.

Adel Theodor Khoury

Sprich: Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Und ich gehöre nicht zu denen, die unbefugt handeln.

Amir Zaidan

Sag: "Ich verlange von euch dafür keinen Lohn, und ich bin nicht von den Angebenden."

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Sag: Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Und ich gehöre nicht zu denjenigen, die Unzumutbares auferlegen.
86
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.