Deutsch [Ändern]

Tā-Hā-59, Sura Tā-Hā Verse-59

20/Tā-Hā-59 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
59

Tā-Hā-59, Sura Tā-Hā Verse-59

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Tā-Hā - Vers 59

سورة طه

Sura Tā-Hā

Bißmillachir rachmanir rachim.

قَالَ مَوْعِدُكُمْ يَوْمُ الزِّينَةِ وَأَن يُحْشَرَ النَّاسُ ضُحًى ﴿٥٩﴾
20/Tā-Hā-59: Kale mew’duckum jewmus sineti we en juchscheren naßu ducha (duchan).

Imam Iskender Ali Mihr

(Moses) sprach: „Eure Zeit der Zusammenkunft (mit uns) soll am Tag des Festes und morgens, wenn sich die Menschen versammelt haben, sein.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Er (Moses) sagte: "Euer Termin sei auf den Tag des Festes (gelegt), und veranlasse, daß sich die Leute bereits am Vormittag versammeln."

Adel Theodor Khoury

Er sagte: «Eure Verabredungszeit soll am Tag des Schmuckfestes sein, und die Menschen sollen am späten Vormittag versammelt sein.»

Amir Zaidan

Er sagte: "Euer Termin ist der Tag der Festlichkeit. Und die Menschen sollen am Vormittag versammelt werden.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Er sagte: "Eure Verabredung(szeit) soll der Tag des Schmuckfestes sein, und die Menschen sollen am hellen Morgen versammelt werden."
59
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.