Deutsch [Ändern]

Tā-Hā-57, Sura Tā-Hā Verse-57

20/Tā-Hā-57 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
57

Tā-Hā-57, Sura Tā-Hā Verse-57

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Tā-Hā - Vers 57

سورة طه

Sura Tā-Hā

Bißmillachir rachmanir rachim.

قَالَ أَجِئْتَنَا لِتُخْرِجَنَا مِنْ أَرْضِنَا بِسِحْرِكَ يَا مُوسَى ﴿٥٧﴾
20/Tā-Hā-57: Kale e dschi’tena li tuchridschena min ardna bi sichricke ja mußa.

Imam Iskender Ali Mihr

Er sprach: „Oh Moses, bist du gekommen um uns mit deinem Zauber aus unserem Land treiben?“

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Er sagte: "Bist du zu uns gekommen, o Moses, um uns durch deinen Zauber aus unserem Lande zu treiben

Adel Theodor Khoury

Er sagte: «Bist du zu uns gekommen, um uns mit deiner Zauberei aus unserem Land zu vertreiben, o Mose?

Amir Zaidan

Er sagte: "Bist du etwa zu uns gekommen, Musa! - mit deiner Magie, damit du uns von unserem Land vertreibst?

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Er sagte: "Bist du zu uns gekommen, um uns aus unserem Land mit deiner Zauberei zu vertreiben, o Musa?
57
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.