Deutsch [Ändern]

al-An'ām-143, Sura Das Vieh Verse-143

6/al-An'ām-143 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
143

al-An'ām-143, Sura Das Vieh Verse-143

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-An'ām - Vers 143

سورة الأنعام

Sura al-An'ām

Bißmillachir rachmanir rachim.

ثَمَانِيَةَ أَزْوَاجٍ مِّنَ الضَّأْنِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْمَعْزِ اثْنَيْنِ قُلْ آلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الأُنثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ الأُنثَيَيْنِ نَبِّؤُونِي بِعِلْمٍ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿١٤٣﴾
6/al-An'ām-143: Semanijete eswadsch (eswadschin) , minad da’nißnejni we minel ma’sißnejn (ma’sißnejni) , kul as seckerejni harreme emil unßejejni emmeschtemelet alejchi erchamul unßejejn (unßejejni) , nebbiuni bi ilmin in kuntum sadckin (sadckine).

Imam Iskender Ali Mihr

Paarweise (eins weiblich, eins männlich) acht stück (Last- und Nutztiere hat Er erschaffen, Vers 142) ; zwei von den Schafen, zwei von den Ziegen. Sprich: „Zwei Männchen oder zwei Weibchen? Oder hat er verboten, was die Schösse von zwei Weibchen beinhalten? Gebt mir Kunde mit einem Wissen, wenn ihr wahrhaftig seid“.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Acht Paare: zwei von den Schafen und zwei von den Ziegen. Sprich: "Sind es die beiden Männchen, die Er (euch) verboten hat, oder die beiden Weibchen oder das, was der Mutterschoß der beiden Weibchen umschließt? Verkündet es mir mit Wissen, wenn ihr wahrhaftig seid."

Adel Theodor Khoury

(Und auch) acht Tiere zu Paaren: von den Schafen zwei und von den Ziegen zwei. - Sprich: Sind es die beiden Männchen, die Er verboten hat, oder die beiden Weibchen, oder was der Leib der beiden Weibchen enthält? Tut (es) mir denn aufgrund eines (richtigen) Wissens kund, so ihr die Wahrheit sagt.

Amir Zaidan

Ebenfalls (brachte ER hervor) acht Zweiheiten, von den Schafen zwei und von den Ziegen zwei (Zweiheiten). Sag: "Erklärte ER etwa für haram beide Männchen oder beide Weibchen, oder das, was in den Gebärmüttern beider Weibchen enthalten ist? Setzt mich darüber in Kenntnis durch Wissen, solltet ihr wahrhaftig sein."

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Acht (Tiere) zu Paaren (hat Er euch erschaffen): von den Schafen zwei und von den Ziegen zwei. - Sag: Sind es die (beiden) Männchen, die Er verboten hat, oder die (beiden) Weibchen, oder was der Mutterleib der (beiden) Weibchen umschließt? Tut (es) mir kund auf Grund von (wirklichem) Wissen, wenn ihr wahrhaftig seid!
143
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.