Deutsch [Ändern]

al-'Ankabut-4, Sura Die Spinne Verse-4

29/al-'Ankabut-4 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
4

al-'Ankabut-4, Sura Die Spinne Verse-4

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-'Ankabut - Vers 4

سورة العنكبوت

Sura al-'Ankabut

Bißmillachir rachmanir rachim.

أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ أَن يَسْبِقُونَا سَاء مَا يَحْكُمُونَ ﴿٤﴾
29/al-'Ankabut-4: Em haßibellesine ja’meluneß sejjiati en jeßbickuna, sae ma jachckumun (jachckumune).

Imam Iskender Ali Mihr

Oder glauben diejenigen, die Sünden (böse Taten) begehen, dass sie Unsere Prüfung bestehen werden? Wie schlimm ist das, was sie urteilen!

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Oder glauben diejenigen, die böse Taten begehen, daß sie Uns entrinnen könnten? Übel ist es, wie sie urteilen.

Adel Theodor Khoury

Oder meinen diejenigen, die schlechte Taten begehen, sie seien uns voraus? Schlecht ist ihr Urteil.

Amir Zaidan

Oder dachten etwa diejenigen, welche die gottmißfälligen Taten begehen, daß sie Uns entkommen werden?! Erbärmlich ist das, was sie urteilen.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Oder meinen diejenigen, die böse Taten begehen, daß sie Uns entkommen (können)? Wie böse ist, was sie urteilen!
4
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.