Deutsch [Ändern]

al-A'rāf-193, Sura Die Höhen Verse-193

7/al-A'rāf-193 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
193

al-A'rāf-193, Sura Die Höhen Verse-193

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-A'rāf - Vers 193

سورة الأعراف

Sura al-A'rāf

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدَى لاَ يَتَّبِعُوكُمْ سَوَاء عَلَيْكُمْ أَدَعَوْتُمُوهُمْ أَمْ أَنتُمْ صَامِتُونَ ﴿١٩٣﴾
7/al-A'rāf-193: We in ted’uchum ilel huda la jettebiuckum, sewaun alejckum e deawtumuchum em entum samitun (samitune).

Imam Iskender Ali Mihr

Und wenn ihr sie zur Bekehrung (Allah zu erreichen) ruft, dann folgen sie euch nicht. Habt ihr sie eingeladen oder seid ihr leise geblieben? Für euch ist es gleich (eure Situation ist die selbe, es macht keinen Unterschied).

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und wenn ihr sie zum rechten Weg ruft, dann folgen sie euch nicht. Es ist ganz gleich für euch, ob ihr sie ruft oder ob ihr schweigt.

Adel Theodor Khoury

Und wenn ihr sie zur Rechtleitung ruft, folgen sie euch nicht. Es ist für euch gleich, ob ihr sie ruft oder ob ihr schweigt.

Amir Zaidan

Auch dann solltet ihr sie um Rechtleitung bitten, entsprechen sie euch nicht. Für euch bleibt es gleich, ob ihr sie bittet oder ob ihr schweigt.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Und wenn ihr sie zur Rechtleitung aufruft, folgen sie euch nicht. Gleich ist es in Bezug auf euch, ob ihr sie aufruft oder ob ihr schweigt.
193
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.