Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الحجر ٢٧
القرآن الكريم
»
سورة الحجر
»
سورة الحجر ٢٧
al-Hidschr-27, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Hidschr
Hören Koran 15/al-Hidschr-27
0
5
10
15
20
24
25
26
27
28
29
30
37
42
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
al-Hidschr-27, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Hidschr - Vers 27
سورة الحجر
Sura al-Hidschr
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَالْجَآنَّ خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ السَّمُومِ
﴿٢٧﴾
15/al-Hidschr-27:
Wel dschanne halacknachu min kablu min nariß semum (semumi).
Imam Iskender Ali Mihr
Und die Dämonen erschufen Wir zuvor aus glühendem Feuer.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Und die Ginn erschufen Wir zuvor aus dem Feuer der sengenden Glut.
Adel Theodor Khoury
Und die Djinn haben Wir vorher aus dem Feuer des glühenden Windes erschaffen.
Amir Zaidan
Und die Dschinn erschufen WIR zuvor aus dem Samum-Feuer.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Und die Ginn haben Wir zuvor aus dem Feuer des Glutwindes erschaffen.
0
5
10
15
20
24
25
26
27
28
29
30
37
42
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97