Deutsch [Ändern]

al-Hidschr-31, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
31

al-Hidschr-31, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Hidschr - Vers 31

سورة الحجر

Sura al-Hidschr

Bißmillachir rachmanir rachim.

إِلاَّ إِبْلِيسَ أَبَى أَن يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ ﴿٣١﴾
15/al-Hidschr-31: İlla ibliß (ibliße) , eba en jeckune meaß sadschidin (sadschidine).

Imam Iskender Ali Mihr

Ausgenommen Iblis. Der weigerte sich (trotzend) , unter denen zu sein, die sich niederwerfen.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

außer Iblis; er weigerte sich, unter den Sich-Niederwerfenden zu sein.

Adel Theodor Khoury

Außer Iblis; er weigerte sich, zu denen zu gehören, die sich niederwarfen.

Amir Zaidan

Nur Iblis lehnte ab, unter den Sudschud-Vollziehenden zu sein.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

außer Iblis; er weigerte sich, mit denen zu sein, die sich niederwerfen.
31