Deutsch [Ändern]

al-Hidschr-83, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
83

al-Hidschr-83, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Hidschr - Vers 83

سورة الحجر

Sura al-Hidschr

Bißmillachir rachmanir rachim.

فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ ﴿٨٣﴾
15/al-Hidschr-83: Fe echasetchumuß sajchatu mußbchin (mußbchine).

Imam Iskender Ali Mihr

Da erfasste diejenigen ein Schrei (eine fürchterliche Schallwelle) , die den Morgen erreichten.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Jedoch die Strafe erfaßte sie am Morgen.

Adel Theodor Khoury

Da ergriff sie der Schrei am Morgen,

Amir Zaidan

Dann richtete sie ein Vernichtungsschrei beim Sonnenaufgang zugrunde.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Da ergriff sie der Schrei bei Tagesanbruch;
83