Deutsch [Ändern]

al-Mu'min-54, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
54

al-Mu'min-54, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mu'min - Vers 54

سورة غافر

Sura al-Mu'min

Bißmillachir rachmanir rachim.

هُدًى وَذِكْرَى لِأُولِي الْأَلْبَابِ ﴿٥٤﴾
40/al-Mu'min-54: Huden we sikra li ulil elbab (elbabi).

Imam Iskender Ali Mihr

Für die Ulul elbab (Verständigen, Besitzer der (des) fortlaufenden Preisung [Dhkrs]) , als Bekehrung und Ermahnung.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

einer Führung und Ermahnung für die Verständigen.

Adel Theodor Khoury

Als Rechtleitung und Ermahnung für die Einsichtigen.

Amir Zaidan

als Rechtleitung und Ermahnung für diejenigen mit Verstand.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

als Rechtleitung und Ermahnung für diejenigen, die Verstand besitzen.
54