Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة المطـفـفين ١٦
القرآن الكريم
»
سورة المطـفـفين
»
سورة المطـفـفين ١٦
al-Mutaffifin-16, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Mutaffifin
Hören Koran 83/al-Mutaffifin-16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
al-Mutaffifin-16, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mutaffifin - Vers 16
سورة المطـفـفين
Sura al-Mutaffifin
Bißmillachir rachmanir rachim.
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
﴿١٦﴾
83/al-Mutaffifin-16:
Summe innechum le sâlul dschachîm (dschachîmi).
Imam Iskender Ali Mihr
Wahrlich dies sind jene, die danach zweifellos ins flammende Feuer geworfen werden.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Dann werden sie doch in der Gahim brennen.
Adel Theodor Khoury
Dann werden sie in der Hölle brennen.
Amir Zaidan
Dann gewiß, sie werden doch in Dschahannam hineingeworfen.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Hierauf werden sie bestimmt dem Höllenbrand ausgesetzt sein.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36