Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الـمـزّمّـل ٥
القرآن الكريم
»
سورة الـمـزّمّـل
»
سورة الـمـزّمّـل ٥
al-Muzammil-5, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Muzammil
Hören Koran 73/al-Muzammil-5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
al-Muzammil-5, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Muzammil - Vers 5
سورة الـمـزّمّـل
Sura al-Muzammil
Bißmillachir rachmanir rachim.
إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا
﴿٥﴾
73/al-Muzammil-5:
Inna se nulki alejke kawlen seckila (seckilen).
Imam Iskender Ali Mihr
Wahrlich, wir werden Dir bald ein gewichtiges (tiefsinniges) Wort zukommen lassen (senden).
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Wahrlich, Wir legen dir da ein Wort auf, das gewichtig ist.
Adel Theodor Khoury
Wir werden dir Worte auferlegen, die schwer zu tragen sind.
Amir Zaidan
Gewiß, WIR werden dir ein gewichtiges Wort zukommen lassen.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Gewiß, Wir werden dir gewichtige Worte offenbaren.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20