Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الـمـزّمّـل ٧
القرآن الكريم
»
سورة الـمـزّمّـل
»
سورة الـمـزّمّـل ٧
al-Muzammil-7, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Muzammil
Hören Koran 73/al-Muzammil-7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
al-Muzammil-7, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Muzammil - Vers 7
سورة الـمـزّمّـل
Sura al-Muzammil
Bißmillachir rachmanir rachim.
إِنَّ لَكَ فِي اَلنَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا
﴿٧﴾
73/al-Muzammil-7:
Inne lecke fin nechari sebchan tawila (tawilen).
Imam Iskender Ali Mihr
Wahrlich, für Dich sind tagsüber andauernd Beschäftigungen vorhanden.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Du hast ja gewiß während des Tages eine lange Beschäftigung.
Adel Theodor Khoury
Du wirst am Tag lange beansprucht.
Amir Zaidan
Gewiß, am Tage gehst du vielen Beschäftigungen nach.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Du hast ja am Tage lange Zeit für Beschäftigung.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20