Deutsch [Ändern]

al-Wāqi'a-26, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
26

al-Wāqi'a-26, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Wāqi'a - Vers 26

سورة الواقيـة

Sura al-Wāqi'a

Bißmillachir rachmanir rachim.

إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا ﴿٢٦﴾
56/al-Wāqi'a-26: Illa kilen selamen selama (selamen).

Imam Iskender Ali Mihr

Lediglich Frieden, das Wort Frieden wird dort gesprochen.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

nur das Wort: "Frieden, Frieden!"

Adel Theodor Khoury

Sondern nur das Wort: «Friede! Friede!»

Amir Zaidan

außer dem Wort: "Salam, Salam (sei mit euch)".

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

sondern nur den Ausspruch: "Frieden! Frieden!"
26