Deutsch [Ändern]

al-Wāqi'a-51, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
51

al-Wāqi'a-51, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Wāqi'a - Vers 51

سورة الواقيـة

Sura al-Wāqi'a

Bißmillachir rachmanir rachim.

ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ ﴿٥١﴾
56/al-Wāqi'a-51: Summe inneckum ejjuched dallunel muckessibun (muckessibune).

Imam Iskender Ali Mihr

Dann ihr, o ihr Leugner,die sich wirklich auf dem Irrweg befinden!

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Dann, o ihr Irregegangenen und Leugner

Adel Theodor Khoury

Dann werdet ihr, die ihr irregeht und (die Botschaft) für Lüge erklärt,

Amir Zaidan

Dann werdet ihr ableugnende Abirrende

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Hierauf werdet ihr ja, ihr irregehenden Leugner,
51