Deutsch [Ändern]

al-Wāqi'a-7, Sura Die hereinbrechende Katastrophe Verse-7

56/al-Wāqi'a-7 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
7

al-Wāqi'a-7, Sura Die hereinbrechende Katastrophe Verse-7

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Wāqi'a - Vers 7

سورة الواقيـة

Sura al-Wāqi'a

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً ﴿٧﴾
56/al-Wāqi'a-7: We kuntum eswadschen selaßeh (selaßeten).

Imam Iskender Ali Mihr

Und ihr werdet (dann) in drei Gruppen getrennt worden sein.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und ihr sollt in drei Gattungen (gegliedert) werden

Adel Theodor Khoury

Und ihr in drei Gruppen aufgeteilt werdet.

Amir Zaidan

und ihr zu drei Zweiheiten wurdet.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

und ihr (in) drei Arten (aufgeteilt) werdet:
7