وَعَلَى اللّهِ قَصْدُ السَّبِيلِ وَمِنْهَا جَآئِرٌ وَلَوْ شَاء لَهَدَاكُمْ أَجْمَعِينَ
﴿٩﴾
Imam Iskender Ali Mihr
Und die Bestimmung der Sebil (alle Wege, die von den Orden zum Sirati Mustakim führen, also die heiligen Lehrer) ist bei Allah. Und es gibt welche, die davon abweichen. Und hätte er gewollt, hätte er euch alle zu sich geführt.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Allah weist den Weg. Es gibt solche, die (vom Weg) abweichen. Und hätte Er es gewollt, hätte Er euch allesamt den Weg gewiesen.
Adel Theodor Khoury
Gott obliegt es, den richtigen Weg zu weisen. Es gibt ja welche, die abweichen. Wenn Er gewollt hätte, hätte Er euch allesamt rechtgeleitet.
Amir Zaidan
Und ALLAH obliegt die Rechtleitung zum geraden Weg. Und manche der Wege sind abweichend. Und hätte ALLAH es gewollt, hätte ER euch doch rechtgeleitet, allesamt.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Allah obliegt es, (euch) auf dem richtigen Weg zu halten. Es gibt ja (auch) manche, die abweichen. Wenn Er gewollt hätte, hätte Er euch fürwahr allesamt rechtgeleitet.