Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـنازعات ١٤
القرآن الكريم
»
سورة الـنازعات
»
سورة الـنازعات ١٤
an-Nazi'at-14, Sura Die Herausreisser Verse-14
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura an-Nazi'at
»
an-Nazi'at-14, Sura Die Herausreisser Verse-14
Hören Koran 79/an-Nazi'at-14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
an-Nazi'at-14, Sura Die Herausreisser Verse-14
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure an-Nazi'at - Vers 14
سورة الـنازعات
Sura an-Nazi'at
Bißmillachir rachmanir rachim.
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ
﴿١٤﴾
79/an-Nazi'at-14:
Fe isa hum bis sachirech (sachireti).
Imam Iskender Ali Mihr
Dann also werden sie über der Erde (dem Boden) sein.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
und siehe, sie sind dann auf der Erdoberfläche.
Adel Theodor Khoury
Und schon befinden sie sich auf der Erdoberfläche.
Amir Zaidan
sogleich sind sie auf der flachen Ebene.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
und sogleich sind sie auf der Oberfläche.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46