Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الـصّـف ٢
القرآن الكريم
»
سورة الـصّـف
»
سورة الـصّـف ٢
as-Saff-2, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura as-Saff
Hören Koran 61/as-Saff-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
as-Saff-2, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure as-Saff - Vers 2
سورة الـصّـف
Sura as-Saff
Bißmillachir rachmanir rachim.
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ
﴿٢﴾
61/as-Saff-2:
Ja ejjuchellesine amenu lime teckulune ma la tef’alun (tef’alune).
Imam Iskender Ali Mihr
O ihr die Amenu seid! Warum sagt ihr etwas, was ihr nicht erfüllen werdet?
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
O ihr, die ihr glaubt, warum sagt ihr, was ihr nicht tut?
Adel Theodor Khoury
O ihr, die ihr glaubt, warum sagt ihr, was ihr nicht tut?
Amir Zaidan
Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Weshalb sagt ihr, was ihr nicht macht?!
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
O die ihr glaubt, warum sagt ihr, was ihr nicht tut?
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14