Deutsch [Ändern]

as-Saffat-137, Sura Die aneinander Gereihten Verse-137

37/as-Saffat-137 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
137

as-Saffat-137, Sura Die aneinander Gereihten Verse-137

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure as-Saffat - Vers 137

سورة الصّافّات

Sura as-Saffat

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ ﴿١٣٧﴾
37/as-Saffat-137: We inneckum le temurrune alejchim mußbichin (mußbichine).

Imam Iskender Ali Mihr

Und wahrlich, morgens sucht ihr sie sicherlich auf.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und wahrlich, ihr geht an ihnen am Morgen vorüber

Adel Theodor Khoury

Ihr kommt ja an ihnen vorbei, am Morgen

Amir Zaidan

Und gewiß, ihr geht doch bei ihnen vorbei morgens

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Ihr kommt ja an ihnen vorbei, bei Tagesanbruch
137