Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة التكوير ٢٨
القرآن الكريم
»
سورة التكوير
»
سورة التكوير ٢٨
at-Takwir-28, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura at-Takwir
Hören Koran 81/at-Takwir-28
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
at-Takwir-28, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure at-Takwir - Vers 28
سورة التكوير
Sura at-Takwir
Bißmillachir rachmanir rachim.
لِمَن شَاء مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ
﴿٢٨﴾
81/at-Takwir-28:
Li men schae minckum en jeßteckîm (jeßteckîme).
Imam Iskender Ali Mihr
Er ist für diejenigen unter euch, die auf den Kurs sein (sich Allah zuwenden) wollen.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Für denjenigen unter euch, der aufrichtig sein will.
Adel Theodor Khoury
Für die von euch, die sich recht verhalten wollen.
Amir Zaidan
für denjenigen von euch, der sich geradlinig verhalten will.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
für jemanden von euch, der sich recht verhalten will.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29