Deutsch [Ändern]

at-Tauba-104, Sura Die Buße Verse-104

9/at-Tauba-104 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
104

at-Tauba-104, Sura Die Buße Verse-104

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure at-Tauba - Vers 104

سورة التوبة

Sura at-Tauba

أَلَمْ يَعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ هُوَ يَقْبَلُ التَّوْبَةَ عَنْ عِبَادِهِ وَيَأْخُذُ الصَّدَقَاتِ وَأَنَّ اللّهَ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ ﴿١٠٤﴾
9/at-Tauba-104: E lem ja’lemu ennallache huwe jackbelut tewbete an ibadichi we je’chusuß sadackati we ennallache huwet tewwabur rachim (rachimu).

Imam Iskender Ali Mihr

Wissen sie denn nicht, dass Allah die Bussen und die Almosen seiner Diener akzeptiert? Und wahrlich, Allah ist derjenige, der die Bussen akzeptiert und Rahim (Sender von Licht der Barmherzigkeit) ist.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Wissen sie denn nicht, daß es Allah allein ist, Der von Seinen Dienern Reue annimmt und Almosen entgegennimmt, und daß Allah der Allvergebende, der Barmherzige ist?

Adel Theodor Khoury

Wissen sie denn nicht, daß es Gott ist, der die Umkehr von seinen Dienern annimmt und die Almosen nimmt, und daß Gott der ist, der sich gnädig zuwendet, und der Barmherzige?

Amir Zaidan

Wußten sie etwa nicht, daß ALLAH Derjenige ist, Der die Reue von Seinen Dienern akzeptiert und die Sadaqat annimmt, und daß ALLAH gewiß Der Reue- Annehmende, Der Allgnädige ist?!

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Wissen sie denn nicht, daß Allah es ist, Der die Reue von Seinen Dienern annimmt und die Almosen nimmt, und daß Allah der Reue-Annehmende und Barmherzige ist?
104