Deutsch [Ändern]

at-Tauba-47, Sura Die Buße Verse-47

9/at-Tauba-47 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
47

at-Tauba-47, Sura Die Buße Verse-47

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure at-Tauba - Vers 47

سورة التوبة

Sura at-Tauba

لَوْ خَرَجُواْ فِيكُم مَّا زَادُوكُمْ إِلاَّ خَبَالاً ولأَوْضَعُواْ خِلاَلَكُمْ يَبْغُونَكُمُ الْفِتْنَةَ وَفِيكُمْ سَمَّاعُونَ لَهُمْ وَاللّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ ﴿٤٧﴾
9/at-Tauba-47: Lew haredschu fickum ma saduckum illa habalen we la ewdau hlaleckum jebguneckumul fitneh (fitnete) , we fickum semmaune lechum, wallachu alimun bis salimin (salimine).

Imam Iskender Ali Mihr

Sie hätten nichts anderes gemacht, als für euch die Schlechtigkeit zu mehren, wenn sie mit euch (in den Krieg) gezogen wären. Sie möchten, dass Intrige unter euch entsteht und strengen sich unter euch unbedingt an. Es gibt unter euch welche, die ihnen zuhören werden und Allah kennt die Tyrannen.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Wären sie mit euch ausgezogen, hätten sie nur eure Sorgen vermehrt und wären in eurer Mitte hin- und hergelaufen und hätten Zwietracht unter euch erregt. Und unter euch sind manche, die auf sie gehört hätten, aber Allah kennt die Frevler wohl.

Adel Theodor Khoury

Würden sie mit euch ausziehen, würden sie euch nur noch Verschlechterung bringen und unter euch schnell umherlaufen im Trachten danach, (euch) der Versuchung auszusetzen. Dennoch gibt es unter euch welche, die nur auf sie hören. Und Gott weiß über die Bescheid, die Unrecht tun.

Amir Zaidan

Und wären sie mit euch aufgebrochen, hätten sie euch außer Schlechtem nichts hinzugefügt und sich beeilt, Fitna unter euch zu verbreiten. Und unter euch sind welche, die ihnen zuhören. Und ALLAH ist allwissend über die Unrecht- Begehenden.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Wenn sie mit euch hinausgezogen wären, hätten sie euch nur Verwirrung gebracht und wären unter euch fürwahr umhergelaufen im Trachten danach, euch der Versuchung auszusetzen. Und unter euch gibt es manche, die immer (wieder) auf sie horchen. Und Allah weiß über die Ungerechten Bescheid.
47