Deutsch [Ändern]

Hūd-1, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
1

Hūd-1, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Hūd - Vers 1

سورة هود

Sura Hūd

Bißmillachir rachmanir rachim.

الَر كِتَابٌ أُحْكِمَتْ آيَاتُهُ ثُمَّ فُصِّلَتْ مِن لَّدُنْ حَكِيمٍ خَبِيرٍ ﴿١﴾
11/Hūd-1: Elif lam ra kitabun uchkimet ajatuchu summe fußlet min ledun hackimin habir (habirin).

Imam Iskender Ali Mihr

Alif Lám Rá. (Dies) ist ein Buch, dessen Verse gefestigt wurden, das dann vom Hakim (Besitzer des Urteils, Besitzer der Weisheit) und Habir (kundig von allem) Abschnitt für Abschnitt erklärt wurde.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Alif Lam Ra'(Dies ist) ein Buch, dessen Verse vervollkommnet und dann im einzelnen erklärt worden sind - von einem Allweisen, Allkundigen.

Adel Theodor Khoury

Alif Lam Ra. (Dies ist) ein Buch, dessen Zeichen eindeutig festgefügt und dann im einzelnen dargelegt sind von einem Weisen und Kundigen:

Amir Zaidan

Alif-lam-raa. Dies ist eine Schrift, deren Ayat in vollendeter Weisheit ausformuliert wurden, dann erläutert wurden von Einem Allweisen, Allkundigen:

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Alif-Lam-Ra. (Dies ist) ein Buch, dessen Zeichen eindeutig festgefügt und hierauf ausführlich dargelegt sind von Seiten eines Allweisen und Allkundigen:
1