Deutsch [Ändern]

Hūd-122, Sura Hud Verse-122

11/Hūd-122 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
122

Hūd-122, Sura Hud Verse-122

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Hūd - Vers 122

سورة هود

Sura Hūd

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَانتَظِرُوا إِنَّا مُنتَظِرُونَ ﴿١٢٢﴾
11/Hūd-122: Wentasr (wentasru) , inna muntasrun (muntasrune).

Imam Iskender Ali Mihr

Und wartet! Wahrlich, auch Wir gehören zu den wartenden.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und wartet nur, auch wir warten."

Adel Theodor Khoury

Und wartet ab, wir warten auch ab.

Amir Zaidan

Und wartet nur ab, wir warten doch auch ab!"

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Und wartet ab, wir warten ebenfalls ab.
122
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.