Imam Iskender Ali Mihr
Daraufhin haben Wir ihm den Wind zur Verfügung gestellt. Durch seinen Befehl ging er, ganz leicht wehend, wohin er wollte.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Darauf machten Wir ihm den Wind dienstbar, auf daß er auf sein Geheiß hin sanft wehte, wohin er wollte.
Adel Theodor Khoury
Da machten Wir ihm den Wind dienstbar, daß er nach seinem Befehl sanft eilte, wohin er es für treffend hielt;
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Da machten Wir ihm den Wind dienstbar, daß er nach seinem Befehl sanft wehte, wohin er es für treffend hielt;