Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة طه ٣٨
القرآن الكريم
»
سورة طه
»
سورة طه ٣٨
Tā-Hā-38, Sura Tā-Hā Verse-38
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura Tā-Hā
»
Tā-Hā-38, Sura Tā-Hā Verse-38
Hören Koran 20/Tā-Hā-38
0
5
10
15
20
25
30
35
35
36
37
38
39
40
41
48
53
58
63
68
73
78
83
88
93
98
103
108
113
118
123
128
133
Tā-Hā-38, Sura Tā-Hā Verse-38
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Tā-Hā - Vers 38
سورة طه
Sura Tā-Hā
Bißmillachir rachmanir rachim.
إِذْ أَوْحَيْنَا إِلَى أُمِّكَ مَا يُوحَى
﴿٣٨﴾
20/Tā-Hā-38:
İs ewchajna ila ummicke ma jucha.
Imam Iskender Ali Mihr
Wir hatten deiner Mutter offenbart, was zu offenbaren war.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
als Wir deiner Mutter jene Weisung eingaben
Adel Theodor Khoury
Als Wir deiner Mutter eingegeben haben, was eingegeben werden sollte:
Amir Zaidan
als WIR deiner Mutter Wahy zuteil werden ließen von dem, was als Wahy erteilt wird:
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
als Wir deiner Mutter eingaben, was (als Weisung) eingegeben werden sollte:
0
5
10
15
20
25
30
35
35
36
37
38
39
40
41
48
53
58
63
68
73
78
83
88
93
98
103
108
113
118
123
128
133