Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة يس ٤
القرآن الكريم
»
سورة يس
»
سورة يس ٤
Yā-Sīn-4, Sura Yā-Sīn Verse-4
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura Yā-Sīn
»
Yā-Sīn-4, Sura Yā-Sīn Verse-4
Hören Koran 36/Yā-Sīn-4
1
2
3
4
5
6
7
14
19
24
29
34
39
44
49
54
59
64
69
74
79
Yā-Sīn-4, Sura Yā-Sīn Verse-4
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Yā-Sīn - Vers 4
سورة يس
Sura Yā-Sīn
Bißmillachir rachmanir rachim.
عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ
﴿٤﴾
36/Yā-Sīn-4:
Ala sratn mußteckim (mußteckimin).
Imam Iskender Ali Mihr
(Du befindest Dich) auf dem Bekehrungsweg (Sıratı Mustakîm).
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
der auf einem geraden Weg ist.
Adel Theodor Khoury
Auf einem geraden Weg.
Amir Zaidan
auf einem geradlinigen Weg.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
auf einem geraden Weg.
1
2
3
4
5
6
7
14
19
24
29
34
39
44
49
54
59
64
69
74
79