Deutsch [Ändern]

Yūnus-56, Sura Jonas Verse-56

10/Yūnus-56 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
56

Yūnus-56, Sura Jonas Verse-56

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Yūnus - Vers 56

سورة يونس

Sura Yūnus

Bißmillachir rachmanir rachim.

هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ﴿٥٦﴾
10/Yūnus-56: Huwe juchji we jumitu we ilejchi turdscheun (turdscheune).

Imam Iskender Ali Mihr

Er erweckt und tötet. Und zu ihm werdet ihr zurückgekehrt werden.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Er macht lebendig und läßt sterben, und zu Ihm kehrt ihr zurück.

Adel Theodor Khoury

Er macht lebendig und läßt sterben. Und zu Ihm werdet ihr zurückgebracht.

Amir Zaidan

ER belebt und läßt sterben und zu Ihm werdet ihr zurückgebracht.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Er macht lebendig und läßt sterben. Und zu Ihm werdet ihr zurückgebracht.
56
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.