Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الأنبياء ١٢
القرآن الكريم
»
سورة الأنبياء
»
سورة الأنبياء ١٢
al-Anbiyā-12, Sura Die Propheten Verse-12
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Anbiyā
»
al-Anbiyā-12, Sura Die Propheten Verse-12
Hören Koran 21/al-Anbiyā-12
0
5
9
10
11
12
13
14
15
22
27
32
37
42
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
al-Anbiyā-12, Sura Die Propheten Verse-12
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Anbiyā - Vers 12
سورة الأنبياء
Sura al-Anbiyā
Bißmillachir rachmanir rachim.
فَلَمَّا أَحَسُّوا بَأْسَنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَرْكُضُونَ
﴿١٢﴾
21/al-Anbiyā-12:
Fe lemma echaßu be’ßena isa hum mincha jerckudun (jerckudune).
Imam Iskender Ali Mihr
Sie flüchten davor, wenn sie unsere (heftige) Pein spüren.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Und da sie Unsere Strafe spürten, siehe, da begannen sie davor zu fliehen.
Adel Theodor Khoury
Und als sie unsere Schlagkraft spürten, da fingen sie an, davor wegzulaufen.
Amir Zaidan
Und als sie unser Gewalt-Antun wahrnahmen, da rannten sie davon weg.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Als sie dann Unsere Gewalt spürten, liefen sie sogleich davor weg.
0
5
9
10
11
12
13
14
15
22
27
32
37
42
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112