Deutsch [Ändern]

al-Furqān-67, Sura Der Indikator Verse-67

25/al-Furqān-67 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
67

al-Furqān-67, Sura Der Indikator Verse-67

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Furqān - Vers 67

سورة الفرقان

Sura al-Furqān

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَالَّذِينَ إِذَا أَنفَقُوا لَمْ يُسْرِفُوا وَلَمْ يَقْتُرُوا وَكَانَ بَيْنَ ذَلِكَ قَوَامًا ﴿٦٧﴾
25/al-Furqān-67: Wellesine isa enfecku lem jußrifu we lem jackturu we kane bejne salicke kawama (kawamen).

Imam Iskender Ali Mihr

Und wenn sie spenden verschwenden und vermindern sie nicht (geizen nicht). Und wählen einen Zwischenweg.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und die, die, wenn sie spenden, weder verschwenderisch noch geizig sind; dazwischen gibt es einen Mittelweg.

Adel Theodor Khoury

Und die, die, wenn sie spenden, weder verschwenderisch noch zurückhaltend sind, sondern die Mitte dazwischen halten.

Amir Zaidan

Auch diejenigen, wenn sie ausgeben, weder verschwenden noch geizen, sondern es ist dazwischen mittelmäßig.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Und diejenigen, die, wenn sie ausgeben, weder maßlos noch knauserig sind, sondern den Mittelweg dazwischen (einhalten).
67
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.