Deutsch [Ändern]

al-Hidschr-35, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
35

al-Hidschr-35, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Hidschr - Vers 35

سورة الحجر

Sura al-Hidschr

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ ﴿٣٥﴾
15/al-Hidschr-35: We inne alejkel la’nete ila jewmid din (dini).

Imam Iskender Ali Mihr

Und wahrlich; der Fluch wird bis zum Tage der Religion (der Tag, an dem entweder die Strafe oder die Belohnung gegeben wird) auf dir sein.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Der Fluch soll auf dir lasten bis zum Tage des Gerichts."

Adel Theodor Khoury

Und auf dir liegt der Fluch bis zum Tag des Gerichtes.»

Amir Zaidan

Und gewiß, der Fluch lastet auf dir bis zum Tag des Din."

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Und auf dir liegt der Fluch bis zum Tag des Gerichts."
35