Deutsch [Ändern]

al-Mu'minūn-86, Sura Die Gläubigen Verse-86

23/al-Mu'minūn-86 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
86

al-Mu'minūn-86, Sura Die Gläubigen Verse-86

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mu'minūn - Vers 86

سورة المؤمنون

Sura al-Mu'minūn

Bißmillachir rachmanir rachim.

قُلْ مَن رَّبُّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ ﴿٨٦﴾
23/al-Mu'minūn-86: Kul men rabbuß semawatiß seb’ı we rabbul arschil asim (asimi).

Imam Iskender Ali Mihr

Sprich: "Wer ist der Herr der sieben Himmel und der Herr des großen Universums?"

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Sprich: "Wer ist der Herr der sieben Himmel und der Herr des Gewaltigen Throns?"

Adel Theodor Khoury

Sprich: Wer ist der Herr der sieben Himmel und der Herr des majestätischen Thrones?

Amir Zaidan

Sag: "Wer ist Der HERR der sieben Himmeln und Der HERR vom gewaltigen Al'ahrsch?"

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Sag: Wer ist der Herr der sieben Himmel und der Herr des gewaltigen Thrones?
86