Deutsch [Ändern]

al-Mu'minūn-65, Sura Die Gläubigen Verse-65

23/al-Mu'minūn-65 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
65

al-Mu'minūn-65, Sura Die Gläubigen Verse-65

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mu'minūn - Vers 65

سورة المؤمنون

Sura al-Mu'minūn

Bißmillachir rachmanir rachim.

لَا تَجْأَرُوا الْيَوْمَ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ ﴿٦٥﴾
23/al-Mu'minūn-65: La tedsch’erul jewme inneckum minna la tunßarun (tunßarune).

Imam Iskender Ali Mihr

Bittet an jenem Tag flehend und schreiend nicht um Hilfe. Wahrlich, Unsererseits wird euch nicht geholfen werden.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

"Schreit heute nicht um Hilfe; denn ihr werdet bei Uns keine Hilfe finden.

Adel Theodor Khoury

«Schreit nicht um Hilfe heute. Ihr werdet von Uns keine Unterstützung erfahren.

Amir Zaidan

Schreit heute nicht um Hilfe! Gewiß, ihr werdet von Uns nicht unterstützt.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

"Fleht nicht um Hilfe heute, denn euch wird von Uns nicht geholfen.
65