Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الـقـلـم ٢٦
القرآن الكريم
»
سورة الـقـلـم
»
سورة الـقـلـم ٢٦
al-Qalam-26, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Qalam
Hören Koran 68/al-Qalam-26
0
5
10
15
20
23
24
25
26
27
28
29
36
41
46
51
al-Qalam-26, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Qalam - Vers 26
سورة الـقـلـم
Sura al-Qalam
Bißmillachir rachmanir rachim.
فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ
﴿٢٦﴾
68/al-Qalam-26:
Fe lemma reewcha kalu inna le dallun (dallune).
Imam Iskender Ali Mihr
Aber als sie den Zustand (des Gartens) sahen, sagten sie: "Wahrlich, wir sind wirklich diejenigen die sich auf dem Irrweg befinden.“
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Doch als sie ihn sahen, sagten sie: "Wahrlich, wir befinden uns im Irrtum!
Adel Theodor Khoury
Als sie ihn aber sahen, sagten sie: «Wir befinden uns im Irrtum.
Amir Zaidan
Und als sie sie sahen, sagten sie: "Gewiß, wir haben uns doch geirrt.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Als sie ihn aber sahen, sagten sie: "Wir haben uns fürwahr geirrt.
0
5
10
15
20
23
24
25
26
27
28
29
36
41
46
51