Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الواقيـة ٨٣
القرآن الكريم
»
سورة الواقيـة
»
سورة الواقيـة ٨٣
al-Wāqi'a-83, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Wāqi'a
Hören Koran 56/al-Wāqi'a-83
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
80
81
82
83
84
85
86
93
al-Wāqi'a-83, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Wāqi'a - Vers 83
سورة الواقيـة
Sura al-Wāqi'a
Bißmillachir rachmanir rachim.
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ
﴿٨٣﴾
56/al-Wāqi'a-83:
Fe lew la isa belegatil hulckume (hulckume).
Imam Iskender Ali Mihr
Ist es nicht so, dass, wenn das Leben die Kehle erreicht hat,
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Warum wohl, wenn (die Seele des Sterbenden) zur Kehle steigt
Adel Theodor Khoury
Könntet ihr denn, wenn die Seele die Kehle erreicht,
Amir Zaidan
Und hättet ihr (die Seele zurückgeholt), wenn sie die Kehle erreichte,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Wenn sie die Kehle erreicht,
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
80
81
82
83
84
85
86
93